Produktai skirti prekės grąžinimo atostogų metu (9864)

Ne geležiniai metalai

Ne geležiniai metalai

Wir bieten Ihnen ein breitgefächertes Lagersortiment an Aluminium-, Kupfer- und Messingprodukten mit rund 2.600 Artikeln in ca. 25 Qualitäten. Aluminium-Flachprodukte Aluminium-Langprodukte Kupfer-Flachprodukte Kupfer-Langprodukte Rotguss-Langprodukte Messing-Flachprodukte Messing-Langprodukte
Produktų Serijavimas ir Agregavimas

Produktų Serijavimas ir Agregavimas

Produktkennzeichnung und Verknüpfung verschiedener Verpackungseinheiten
Sraigtinis užpildas OPTIMA SD2 - Sraigtinis užpildas OPTIMA SD2: Milteliai arba granuliuoti produktai

Sraigtinis užpildas OPTIMA SD2 - Sraigtinis užpildas OPTIMA SD2: Milteliai arba granuliuoti produktai

Dosing/Weighing: - 100% tare/gross weighing - 200 parameter sets can be stored in the recipe memory - Alternative volumetric or gravimetric positioning - Gross weight check - Identifying and adjusting for fluctuations in the bulk weight - High-precision positioning for constant filling weight/volume - Volumetric dosing with auger filler Design: - Can be designed as a monobloc combination with filling and sealing modules - Simple assembly (plug and play) - low installation costs - Good visibility and accessibility - Compact design with low space requirement - Compact design with integrated control cabinet - Products in contact with metal parts made of stain steel and/or food-grade plastic - Secure and sturdy mechanical system - Standard version with 1 working station - Standard version with up to 2 working stations - Few moving parts resulting in minimized sealing and maintenance costs Dosing range::between 5 g and 30000 g Format change time::max. 5 minutes Basic measurements approx. (LxWxH)::110 mm x 750 mm x 2440 mm
Medienos Sutartinis Pjovimas & Individualūs Pjūviai

Medienos Sutartinis Pjovimas & Individualūs Pjūviai

Wir sägen und bearbeiten Ihr eigenes Holz individuell nach Ihren Wünschen in unserem Sägewerk, z.B. zu Kanthölzern, Brettern,Dielen, Leisten oder Latten. Bei uns erhalten sie Holz in allen Größen und Längen, nicht nur in Standardmaßen. Wir schneiden Ihnen gerne alles passend für Sie zu.
Klinikinė Chemija - CE-IVD Produktai Klinikinės Chemijos

Klinikinė Chemija - CE-IVD Produktai Klinikinės Chemijos

BIOMED In-vitro-Diagnostika sind diejenigen Reagenzien, Kalibratoren und Qualitätskontrollen, die zur Diagnose von Krankheiten oder anderen Zuständen sowie zur Überwachung von Labortesten eingesetzt werden. Unsere IVD-Produkte sind zur Verwendung bei der Entnahme, Vorbereitung und Untersuchung von aus dem menschlichen oder tierischen Körper entnommenen Proben bestimmt.
Pavarų elementai įrenginių statybai ir chemijos pramonei - Pavaros, saulės ašys, dantytos ašys ir pavarų elementai

Pavarų elementai įrenginių statybai ir chemijos pramonei - Pavaros, saulės ašys, dantytos ašys ir pavarų elementai

Mit Sitz in Brandenburg stellt ZWP Antriebskomponenten wie Zahnräder, Ritzel, Wellen und Zahnkränze für unterschiedliche Branchen her. Bekannte internationale Marken gehören zu unserem Kundenkreis. Über 50 Jahre Erfahrungen kann das Unternehmen ZWP in der Herstellung von Verzahnungsartikel vorweisen. Unsere renommierten Kunden kommen dabei aus folgenden Branchen: Bahn, Windkraft, Kranherstellung, Industriegetriebe, Bergbau und Sondermaschinenbau. Wir fertigen nach Kundenzeichnung und besitzen eine eigene Härterei für Einsatzhärten. Diese spart Zeit und Kosten bei der Herstellung. Aber auch eine Zusammenarbeit besteht für andere Härtungsverfahren wie Gasnitrierung oder Einzelzahninduktionshärten mit Experten ihres Fachs. Wir freuen uns auf Ihre Kontaktaufnahme.
Cloody Stiklinė Gėrimų Butelis

Cloody Stiklinė Gėrimų Butelis

Umweltfreundliche Trinkflasche aus Glas. Trinkflasche aus gefrostetem Glas mit Bambusdeckel. Füllmenge: 500 ml. Nicht geeignet für kohlensäurehaltige Getränke.
Distiliavimo Įranga

Distiliavimo Įranga

Destilliergeräte ermöglichen die Rückgewinnung von Lösemitteln und deren Wiederverwendbarkeit. Die Lösemittel werden zum Reinigen und Entfetten in den unterschiedlichsten Bereichen eingesetzt. Indem dieses einfache Destillationsprinzip genutzt wird, erfolgt die Trennung von Harzen, Pigmenten, Lacken, Ölen etc. im verunreinigten Lösemittel. Problemlose Entfernung der Destillationsrückstände, wenn die Destillation beendet ist, da sich die Rückstände am Kesselboden (Folienbeutel) absetzen. Das gereinigte und somit saubere Lösemittel wird für die Wiederverwendung in Behältern aufgefangen.
Aminų Sujungimo Rinkinys - Paruoštas naudoti

Aminų Sujungimo Rinkinys - Paruoštas naudoti

Product group: Cellular Assays/ Detection-Labeling- kits Storing temperature: 2-8°C Shipping condition: ambient Code:A515 Manufacturers:Dojindo
automatinė liejimo sistema su proceso kontrole - ACE automatiškai valdomas įrenginys

automatinė liejimo sistema su proceso kontrole - ACE automatiškai valdomas įrenginys

automatische Formanlagen zur Herstellung von Gusseisen Grauguss Sphäroguss nodulares Gusseisen
Plastiko apdorojimas

Plastiko apdorojimas

Wir bearbeiten Thermoplaste sowie auch Duroplaste zerspanend im Dreh- und Fräsbereich.
ANTIFROGEN N 35 KG - Žiemos produktai

ANTIFROGEN N 35 KG - Žiemos produktai

UNIVERSAL HEAT TRANSFER FLUID WITH FROST AND CORROSION PROTECTION PRODUCT DESCRIPTION Antifrogen® N is a monoethylene glycol-based, yellow- colored heat transfer fluid for industrial applications such as hot water heating, cooling and air conditioning systems, heat pump systems and wind turbines, but can also be used in rail vehicles or to fill Clariant leak indicators. Antifrogen® N contains a highly efficient combination of inhibitors that offer long-lasting corrosion protection in your systems. The frost resistance depends on the mixing ratio with water (chloride content <100 ppm, water hardness 0° - 25° dH) and must be at least 20% v/v Antifrogen® N (corresponds to frost protection down to -9 °C). Antifrogen® N is free of nitrite, amine, borate, phosphate and silicate Product number:1509956 Container size:35 Product group:Radiator antifreeze
vaizdo gamyba - vaizdo gamyba Vokietijos ir tarptautinei rinkai

vaizdo gamyba - vaizdo gamyba Vokietijos ir tarptautinei rinkai

Potremmo definire il video come il “signore della comunicazione”, questo per parafrasare la Potenza delle immagini in movimento. Oggi il video domina il web, é diventato un medium di pubblico dominio! I canali come Yuotube ed altri lo dimostrano, anche “insignificanti” filmini riescono ad ottenere milioni di clic. In una strategia ben pianificata, un paio di video ben fatti rappresentano la chiave per accedere alla mente del potenziale cliente, attivando il suo immaginario. Con le immagini in movimento riusciamo a fissare in modo conscio od inconscio um messaggio, un’informazione nella mente dell’utente, aprendo cosí una porta per il nostro branding. Anche qui quello che conta é la professionalitá. Non possiamo pensare di ottenere l’attenzione del pubblico, qualunque esso sia, se non gli offriamo la qualitá, della quale é abituato a fruire. Con il nostro reparto interno di 3D e con le troupe esterne siamo in grado di offrire al nostro cliente un servizio che solitamente hanno solo le
Nerūdijančio plieno vandens siena - Kilnus ir išskirtinis, labai ypatingas dizaino elementas interjere

Nerūdijančio plieno vandens siena - Kilnus ir išskirtinis, labai ypatingas dizaino elementas interjere

All our water walls are manufactured in our factory and no mass production, we manufacture according to your specifications, with our own pumps and LED technology to ensure a long life and associated enjoyment of this water object. We deliver all our products on our own initiative to avoid delivery damage and related problems. We also mount your dream water wall for an extra charge to avoid inconvenience. For a non-binding offer or open questions, we are happy to help and advice. Just call us on our hotline: 08681/2490020 or write us an E-Mail to: info@manufaktur-von-doberstein.de our consultants are looking forward to you!
Mėginio Laikiklis Aliuminio/Plieno/Plastiko Optika

Mėginio Laikiklis Aliuminio/Plieno/Plastiko Optika

Probenhalter Aluminium/Stahl/Kunststoff Optik
Sutartinis cheminių skysčių pildymas

Sutartinis cheminių skysčių pildymas

Flexible Produktionsanlagen, bedarfsgerechte Abfüllchargen, eigene Produktentwicklung + Labor, Produktzulassung, Registrierung, Rechtliche Prüfung, Beratung zur Auswahl Gebinde + Verpackung, Logistik Von der ersten Idee bis zum eigenen Produkt - vom Kleingebinde bis zum Container: bei der Abfüllung bieten wir individuelle Lösung, ganz abgestimmt auf Ihre Bedürfnisse. Flaschen Kanister Fässer Container HAKA – für Ihr Private Label Projekt Seit über 75 Jahren ist HAKA auf die Entwicklung, Produktion und den Vertrieb von professioneller Reinigungs-, Wäsche- und Körperpflege spezialisiert. Unser ISO 9001 zertifiziertes Qualitätsmanagement garantiert hohe Standards. Mit eigenem Labor und angeschlossener Qualitätssicherung sind wir nicht nur besonders agil in der Produktenwicklung, sondern garantieren auch umfassendes Know-how bei der Zulassung von Produkten und stehen hier als Ansprechpartner zur Verfügung.
Aliuminio Purškimo Granulės

Aliuminio Purškimo Granulės

Aluminium Sprühgrieß wird durch Versprühung von flüssigem Aluminiummetall gewonnen und ist in Reinheiten von 90 - 99,7 % Al sowie in verschiedenen Körnungen zwischen 0 - 1 mm lieferbar. Weitere Details wie Produkt- und Sicherheitsdatenblätter sind auf Anfrage verfügbar.
Apvalus medinis paviršius

Apvalus medinis paviršius

Robinia round wood is the most natural form of the robinia. The robinia wood for our round timbers is sanded, de-splinted and chamfered by us. Robinia is the only European type of wood that has resistance class 1-2 (DIN EN 350-2) and can also be used in direct earthworks. The areas of application for robinia wood are extremely varied, whether in public or private areas, robinia is not only a very beautiful wood to look at, its properties are also very versatile. Robinio will be happy to put together the optimal deliveries for the respective projects. Climbing gardens Public area (bridges / benches / playgrounds) Kindergartens Elementary schools Gardening and landscaping Carports Privacy screen Bank protection Coastal defense Limitations Architects
VCI maišeliai su klostėmis

VCI maišeliai su klostėmis

VCI gusseted bags are made of PE film with VCI active ingredient incorporated in the polymer matrix.
Plokščios Plieno Produkcijos

Plokščios Plieno Produkcijos

Wählen Sie aus einem breitgefächerten Sortiment an warm-/kaltgewalzten & oberflächenveredelten Stahlblechen, mit umfassenden Dienstleistungen von der Bearbeitung bis zur Materialversorgung. Warmgewalzte Bleche Tränenbleche Lochbleche Feinbleche
Eucerin Q10 Anti-Raukšlių Kremas Jautriai Odai - Anti-Aging ir Drėkinantis

Eucerin Q10 Anti-Raukšlių Kremas Jautriai Odai - Anti-Aging ir Drėkinantis

Reduce the appearance of fine lines and wrinkles while hydrating your sensitive skin with Eucerin Q10 Anti-Wrinkle Sensitive Skin Face Creme. This gentle yet effective moisturizer is enriched with Coenzyme Q10, a natural antioxidant that helps to combat the signs of aging. The formula also includes Vitamin E and Beta-Carotene, which work together to nourish and protect the skin, leaving it feeling soft, smooth, and rejuvenated. Free from fragrances and alcohol, this cream is perfect for sensitive skin types. Our Q10 Anti-Wrinkle Sensitive Skin Face Creme is dermatologist-tested and suitable for daily use, making it an essential addition to your skincare routine.Reduces the appearance of fine lines and wrinkles Enriched with Coenzyme Q10, Vitamin E, and Beta-Carotene Nourishes and protects the skin Hydrates and leaves skin feeling soft and smooth Free from fragrances and alcohol, suitable for sensitive skin Dermatologist-tested GTIN:072140801663
Logistikos Programinės Įrangos Sprendimai - Produktai

Logistikos Programinės Įrangos Sprendimai - Produktai

Die LogIT GmbH, das Softwarehaus der Lödige Industries, realisiert seit mehr als 30 Jahren komplette Leitrechner-DV-Systeme im Logistikumfeld. Auf der Basis von Standardbausteinen werden kundenspezifische Projektlösungen erstellt. Erfahrung, Praxiswissen und professionelle Abwicklung garantieren Spezialisten auf den Gebieten der Daten- und Informationsverarbeitung. Lagermanagement, Materialfluss- und Transporttechnik sowie Datenbankapplikationen werden nach neuestem Technologiestandard umgesetzt. Die LogIT GmbH realisiert und optimiert die Geschäftsabläufe in der logistischen Kette von Rohstoffgewinnung bis zum Recyclingprozess. Die Produktpalette umfasst: Manuelle Kommissionierlösungen für Distributionszentren (MAN-Log) LKW Ladehofverwaltung (TRUCK-Log) Luftfrachtsysteme (Cargo Professional)
Stiklo vandens siena - Stiklo medžiaga kartu su kilniomis medžiagomis

Stiklo vandens siena - Stiklo medžiaga kartu su kilniomis medžiagomis

Glass in the form of single-pane and laminated safety glass is particularly suitable as a material for water walls. The raw material glass is usually used as a watercourse. In conjunction with stainless steel or natural stone then creates a very special transparent water object. The interaction of water and LED technology fascinates and results in a fantastic water feature. The transparency of the material glass gives us innumerable possibilities to put various messages or slogans effectively in scene. Be it a company logo or simply an advertising message with a glass water wall, you set the very special accent. For a non-binding offer or open questions, we are happy to help and advice. Just call us on our hotline: 08681/2490020 or write us an E-Mail to: info@manufaktur-von-doberstein.de our consultants are looking forward to you!
Y formos / T formos detalės žarnai VP 8 didmeninė ne sterilizuota

Y formos / T formos detalės žarnai VP 8 didmeninė ne sterilizuota

Y-Stück für Schlauch 3 x Ø innen 4,5 (4,8) mm Material: PVC DEHP-frei Art. Nr.:: 08.03. transparent
fako® valymo ir poliravimo pienas 9322 - poliravimo pienas Plexiglass, akrilo stiklo, plastikams, gelcoat, stiklo pluoštui

fako® valymo ir poliravimo pienas 9322 - poliravimo pienas Plexiglass, akrilo stiklo, plastikams, gelcoat, stiklo pluoštui

fako® cleaning and polishing milk no. 9322 is a maintenance agent at your disposal that especially meets the demands of Plexiglass and other acrylic glasses, plastics as well as gel coat finish and fiberglass. It is used for regular care, removal of marks, dirt and minor scratches, oxidation, yellowing and chalking, gives plastics optimum protection with dust-repellent properties and preserves their natural brilliance. Matt panes become radiantly clear again. Maintenance is simple and straight forward with excellent results. The use of fako® Polishing milk does not lead to stress-corrosion cracking. Storage:cool, away from light and heat Effect:removes scratches and scrapes
DUO-PATENT 2 viename

DUO-PATENT 2 viename

Doppelter Schutz bei starken Belastungen. Ideal für Wander-, Distanz- und Westernreiten und für junge Pferde. Die Duo-Patent-Decke besteht aus einer Ober- und einer Unterdecke, die mittels Klettverschluss rutschfest miteinander verbunden sind. Das System bewirkt eine hochgradige Polsterung sowie das Verlegen der beim Reiten entstehenden Reibung zwischen die Decken. Wie bei allen st-eb Schabracken: bequemes Satteln ohne Strippen, anatomische Rückenlinie für normalen, hohen oder niedrigen Widerrist, und bester Komfort dank st-eb Clima-System. Sorgloses Waschen bei 40° bis 60°, meist genügt das Waschen der Unterdecke.
Vertingas Medis

Vertingas Medis

Erfahren Sie mehr über unsere Stärken beim Wertholz durch unsere eigene Produktion. Finden Sie alle Informationen zu unserem Wertholz, dass wir in der Produktion vom Wald bis zur Verschiffung begleiten. Außerdem können Sie sich von den Vorteilen der Robinie überzeugen, egal ob als Schnittholz, Terrassenholz oder als Palisaden für z.B. Spielplätze.
Trinties Danga - Gumos-Plastiko Jungtis su Trinties Dangos Mišiniu Automobilių Sankabai

Trinties Danga - Gumos-Plastiko Jungtis su Trinties Dangos Mišiniu Automobilių Sankabai

Reibbelag - Gummi-Kunststoff-Verbindung mit Reibelagmischung für Automobilkupplung
Elementai šiluminiam atskyrimui

Elementai šiluminiam atskyrimui

Die Ursachen für erhöhten Wärmeverlust, Schimmel und feuchte Wände sind oftmals Wärmebrücken an herausragenden Bauteilen des Mauerwerks. Wärmedämmende Anschlusselemente stellen hierbei zuverlässig die kraftschlüssige Verbindung von Außenbauteilen aus Beton mit Innenbauteilen her. Somit werden wärmetechnische Schwachstellen in der Gebäudehülle effizient gelöst. Geometrisch sowie stofflich bedingte Wärmebrücken gelten im Mauerfußbereich über der Kellerdecke als typische Schwachstelle im Bereich der Wärmedämmung. Unsere Produktlösung behebt das Problem der Wärmebrücke am Mauerfuß, schließt die Lücke in der unterbrochenen Dämmung und minimiert so den Wärmeverlust über den Gebäudesockel.